Heeft u ook interessante suggesties? Wilt u eraan deelnemen? Neem dan contact met ons op via info@bgdv.be. (Belgischer Germanisten- und Deutschlehrerverband) of via wochefuerdeutsch@gmail.com. We zouden blij zijn u erbij te hebben!
Een audiotour belicht het leven van de beroemdste schilders van Antwerpen.
Net op tijd voor de Duitse Week biedt Toerisme Antwerpen (TOPA) nu audiowandelingen aan in verschillende talen, waaronder Duits, onder de titel ‘Vlaamse Meesters uit de Schaduw’. Het doel is om toeristen vertrouwd te maken met de rijke kunstgeschiedenis van Antwerpen. De focus ligt op de schilders Peter Paul Rubens, Anthony van Dyck en Jacques Jordaens, wiens levens en werk tot leven worden gebracht met behulp van een levendige audiogids.
De wandelkaarten met instructies en QR-codes zijn te vinden op verschillende locaties in de stad, bijvoorbeeld in de Onze-Lieve-Vrouwekathedraal of de Sint-Jacobskerk. Voor kinderen is er ook een activiteitenboekje beschikbaar om ze te betrekken bij de magische wereld van Rubens en Co. De kaart kan ook online worden gedownload via de website en de audiofragmenten kunnen opnieuw worden beluisterd.
Vlaamse Meesters uit de Schaduw | TOPA
Heb je niet de mogelijkheid om deel te nemen aan een evenement van de ‘Week van het Duits’ met je leerlingen Duits? Dan hebben wij een didactische tip voor u over hoe u Duits zichtbaar kunt maken in het dagelijks leven en uw leerlingen actief bij het proces kunt betrekken.
Opdracht
Nodig je leerlingen uit om een week lang sporen van het Duits in België te verzamelen. Dit kunnen bijvoorbeeld zijn:
Hoe het werkt:
De leerlingen maken elke dag een foto. Aan het einde van de week presenteren ze hun foto’s in kleine groepjes en praten er kort over. De leerlingen kunnen de volgende vragen bespreken:
Veel plezier met het zoeken naar aanwijzingen!
Contact: Karel de Grote Hogeschool margret.oberhofer@kdg.be
De Duitse modeontwerpster Kristina Szász, die in Antwerpen woont, zal vertellen over haar werk in de mode-industrie. Alle geïnteresseerden zijn welkom!
Contact: birgitta.meex@kuleuven.be
Het Duitsonderwijs is afhankelijk van het gebruik van literatuur, films en andere media. Maar welke werken zijn geschikt in welke context en waarvoor? Waar kan ik informatie vinden over de literaire canon en krijg ik toegang tot films en verschillende media? En welke praktische moeilijkheden zijn er bij de selectie en het gebruik van Duitstalige werken en media in België? De “Week voor het Duits 2025” is een ideale gelegenheid om over deze vragen van gedachten te wisselen – en nieuwe ideeën en kennis op te doen.
In het eerste deel van deze online workshop krijgt u een overzicht van de huidige discussies over de noodzakelijke uitbreiding van de literaire en mediacanon. Daarbij staan vooral vragen over de aantrekkelijkheid ervan voor een veranderde leerlingenpopulatie en de concurrentie van digitale en sociale media centraal.
In het tweede deel gaan we met elkaar in gesprek: met welke literaire werken, films en andere media heeft u tot nu toe goede ervaringen gehad? Welke werken en media bleken moeilijk toegankelijk? Wat zou een platform moeten bieden dat canon- en mediakennis beschikbaar maakt voor leraren Duits in België?
De workshop is in de eerste plaats bedoeld voor leraren Duits uit België, maar in principe natuurlijk voor iedereen die geïnteresseerd is in het gebruik van de literaire canon, films en andere Duitstalige media in België.
Als u aan deze workshop wilt deelnemen, kunt u zich tot woensdag 8 oktober 2025, 12.45 uur, aanmelden via de website van het Deutschcafé. Op de dag van het evenement ontvangt u om 13.00 uur een e-mail met de toegangsgegevens voor Zoom-online.
Aanmelden via: Literaire canon, films en andere media in het Belgische Duitsonderwijs | Deutschcafé | Universiteit
Sinds eind mei 2021 vindt u de stadsloketten van Antwerpen in het nieuwe districtshuis in het Harmoniepark. Een mooie gelegenheid om de geschiedenis van deze buurt, die vroeger bekend stond als ‘de Duitse hoek’ beter te leren kennen.
Hoewel niet de grootste buitenlandse gemeenschap was de ‘Duitse kolonie‘ van Antwerpen rond 1900 beslist de meest zichtbare. De grootste instroom zien we vanaf 1863 met de afkoop van de Scheldetol die internationaal werd gesteund. Duitse families streken niet alleen in Antwerpen neer. Maar nergens was de verwevenheid met het Belgische leven zo groot als in Antwerpen. De families integreerden zich in het culturele leven, zorgden voor sportinfrastructuur en deden volop aan liefdadigheidswerk. Een Duitser in Antwerpen kon voor alles van zijn eigen cultuur in Antwerpen terecht. De drijvende kracht achter dit netwerk waren gefortuneerde kooplui en ondernemers. Deze wandeling vertelt het verhaal van de zeer begoede families die zich rond het Harmoniepark vestigden.
In het kader van de ‘Week van het Duits’ wordt deze stadsverkenning begeleid door een Duitstalige gids.
U kan online reserveren via deze link
Tijdens de Week voor Duits organiseert het Instituut voor Duitse Taal- en Letterkunde van de Universiteit Gent een Duitse filmavond. We vertonen de film “Zwei zu Eins” (2024) van Natja Brunckhorst.
De film “Zwei zu Eins” vertelt het verhaal van Maren, Robert en Volker, die in de zomer van 1990 in Halberstadt miljoenen DDR-marken vinden in een oude schacht. Ze ontwikkelen een systeem om dit waardeloos geworden geld in goederen om te wisselen, om zo de opkomende kapitalistische logica te slim af te zijn en hun toekomst veilig te stellen. De film, geïnspireerd op waargebeurde feiten, behandelt thema’s als hebzucht en solidariteit tijdens de overgang van de DDR naar de Bondsrepubliek.
Programma:
19:00 uur: Inleiding
19:15 uur: Start van de film
21:15 uur: Discussie
Zoals de traditie het wil, voorzien we iets lekkers om te knabbelen en te drinken; breng gerust ook je eigen favoriete snacks mee. Iedereen met interesse is van harte welkom – de toegang is gratis.
Contactpersonen: Gerhard Salbeck/Brigitte Anselme
Het DAAD-kantoor in Brussel organiseert onder leiding van Michael Hörig, in het kader van de Week van het Duits, een workshop Spoken Word Poetry.
De workshop vindt plaats in de lokalen van het DAAD in Brussel en wordt geleid door de poetry slammer Paul Bank uit Stolberg, die de afgelopen twee jaar ook Poetry Slams in Gent en Luik heeft begeleid.
De Duitse taal is hard. Ingewikkeld en beklemtoond. Ze is luid, expressief en toch emotieloos. In het Duits kun je nooit écht „mooi schrijven“. In het Duits kun je nooit écht „mooi klinken“. En dan zijn er woorden als „Sehnsucht“, „Mondlicht“ of „Augenblick“. Er zijn grote Duitse dichters en schrijfsters. Er is wel degelijk zoiets als „de mooie Duitse taal“.
In deze workshop, bedoeld als een „introductiecursus Spoken Word“, richten we ons tot alle geïnteresseerde studenten germanistiek. De nadruk ligt op het moderne gebruik van het Duits, vooral op het eigen creatieve schrijven en op het hedendaagse literaire format „Spoken Word / Slam Poetry“ – een combinatie van lyriek, proza en voordracht.
De deelnemers doen in een ontspannen sfeer hun eerste ervaringen op met het schrijven en voordragen van eigen creatieve teksten.
Aan het einde van de workshop gaat iedereen naar huis met minstens één eigen creatieve tekst – en hopelijk met het besef hoe mooi, creatief, klankrijk en poëtisch de Duitse taal kan zijn.
Op woensdag 8 oktober presenteert de afdeling Duits van de Université de Namur de film Honig im Kopf van Til Schweiger, een groot bioscoopsucces in Duitsland. De film vertelt op een humoristische én ontroerende manier het verhaal van een grootvader die aan de ziekte van Alzheimer lijdt en zijn kleindochter, en raakt daarbij aan thema’s als dementie, familie en herinneringen.
De avond gaat van start met een korte cultureel inleiding door Prof. Dr. Jeroen Darquennes (Université de Namur) over het thema ouder worden.
De film wordt vertoond in de originele Duitse versie met Engelse ondertitels en vormt tegelijk de start van de nieuwe “Cinéclub Germa”, die dit jaar draait rond het thema Levenslijnen.
Om de sfeer extra gezellig te maken, mag iedereen gerust eigen drankjes en hapjes meenemen.
Dit evenement maakt deel uit van de “Week van het Duits” en staat open voor iedereen. De toegang is gratis. Inschrijven is niet nodig.
Wij kijken ernaar uit u te verwelkomen!
Tijdens de Dag van de Duitse Taal neemt u deel aan inspirerende evenementen die inzoomen op de geschiedenis van de val van de Muur en de Duitse hereniging.
Gerenommeerde deskundigen bieden diepgaande inzichten, stellen authentiek materiaal ter beschikking en delen creatieve lesideeën.
Ontdek hoe u deze historische gebeurtenis tot leven kunt brengen in uw lessen en zo uw Duitsonderwijs duurzaam kunt verrijken.
Maak daarnaast gebruik van de gelegenheid om met collega’s van gedachten te wisselen en inspiratie op te doen!
09:45 – 11:15 uur: Terug naar de toekomst – Op de sporen van de val van de Muur
Spreker: Prof. Dr. Oliver Holz
Hoe voelde u zich toen? Kunt u zich dat nog herinneren? Of was u er toen nog niet bij?
Tijdens de lezing „Op de sporen van de val van de Muur” blikken we terug op het leven in de DDR. Persoonlijke ervaringen en anekdotes worden geplaatst binnen een maatschappelijke en onderwijspolitieke context. Ook belangrijke historische gebeurtenissen rond 1989 worden besproken.
11:30 – 13:00 uur: De DDR in de les tastbaar maken
Spreekster: Anja Fricke
Steeds meer jongeren tonen vandaag de dag vertrouwen in autoritaire staten en sterke leidersfiguren.
In deze praktijkgerichte sessie maken de deelnemers kennis met de methodiek van een typische DDR-les.
Elke dictatuur wordt gekenmerkt door bepaalde terugkerende structuren.
Eerst krijgt u een theoretische inleiding over de DDR en een inkijkje in Anja’s ervaringen met DDR-gastlessen op scholen.
Vervolgens bespreken we hoe er in de klas een veilige ruimte kan worden gecreëerd om deze lesvorm op een verantwoorde manier toe te passen.
Waar moet men op letten? Welke randvoorwaarden zijn nodig?
Er is ook gelegenheid om korte lesfragmenten zelf uit te proberen.
Ervaar vanuit het perspectief van een DDR-leerkracht hoe vormend en beperkend dictatoriale structuren kunnen zijn.
Uiteraard ontvangt u lesmateriaal met een voorbeeldles en scenario’s voor typische DDR-schoolopdrachten.
13:45 – 15:15 uur: Film in de klas – Das schweigende Klassenzimmer
Spreker: Stefan Vaes
Contact:
Carolyn Smout
Tel.: 03 265 29 73
E-Mail: carolyn.smout@uantwerpen.be
De gruizige, kinetische, visionaire cinema van Roland Klick is rijp voor herontdekking. Na samenwerkingen met internationale sterren als Mario Adorf en Dennis Hopper bereikte Klick internationaal succes en verwierf hij een cultstatus. Maar na slechts zes speelfilms te hebben gemaakt, verdween hij op mysterieuze wijze van het toneel. Het verhaal van een compromisloze filmmaniak.
| info@cinematek.be |
In de trein op weg naar zijn oma in Berlijn doet Emil iets wat hij normaal niet doet: snoep aannemen van een vreemde. Zo begint een veelgelezen jeugdboek over een jongerenclubje en een leuke 70 jaar oude film.
Käthe Haack, Fritz Rasp ⁄ z/w ⁄ 72′ ⁄ met Franse en Nederlandse ondertitels
Contactpersoon: CINEMATEK – Cinémathèque royale de Belgique
| Wanneer een jong kind verdwijnt, ontrafelt zich een web van schuld, ontkenning en moreel verval. Een scherpzinnige dissectie van de façade van de Duitse middenklasse. Klick probeert geen motieven te onthullen, maar toont vooral de impact van de daad. |
Roland Klicks eerste speelfilm is een kritiek op de burgerlijke samenleving van het naoorlogse Duitsland, die een subtiele benadering van politieke kritiek biedt via gevoelens en emoties. In een stijl die vrij is van invloeden van de gematigde of radicale linkerzijde – in tegenstelling tot de andere jonge Duitse filmmakers van die tijd, die politieke kritiek behandelen in de vorm van boodschapfilms of bewust subversieve en radicale films. Een essentiële film door de formulering van een ander idee van politieke kritiek in de cinema.
Roland Klick, BRD 1968, Alexander Kekulé, Sieghardt Rupp, Edith Volkmann ⁄ kleur ⁄ 86′ ⁄ ondertitels: Engels
Weihnacht
De magie van kerst bekeken door de ogen van een kind (Weihnacht). Neorealistisch miniatuurtje over een jonge kerel wiens fiets gestolen wordt (Ludwig) De levens van een kantoormedewerker en een oudere stripteasedanseres die elkaar even raken. Eenzaamheid en de vluchtigheid van menselijke ontmoetingen
Roland Klick, BRD 1963 ⁄ z/w ⁄ 10′ ⁄ zonder ondertitels
Ludwig
Roland Klick, BRD 1964 ⁄ z/w ⁄ 16′ ⁄ ondertitels: Engels
Zwei
Een havenarbeider op zoek naar liefde en zingeving. Een poëtische, rauwe film mixt nouvelle vague met existentialisme. Een moderne Orpheus in een stad vol schaduw en verlangen (Jimmy Orpheus).
Gerestaureerde versies (DCP).
Roland Klick, BRD 1965 ⁄ z/w ⁄ 26′ ⁄ ondertitels: Engels
Jimmy Orpheus
Roland Klick, BRD 1966, Klaus Schichan, Ortrud Beginnen ⁄ z/w ⁄ 52′ ⁄ ondertitels: Engels
De gruizige, kinetische, visionaire cinema van Roland Klick is rijp voor herontdekking. Na samenwerkingen met internationale sterren als Mario Adorf en Dennis Hopper bereikte Klick internationaal succes en verwierf hij een cultstatus. Maar na slechts zes speelfilms te hebben gemaakt, verdween hij op mysterieuze wijze van het toneel. Het verhaal van een compromisloze filmmaniak.
Contactpersoon : info@cinematek.be
“Only Flowers” zit vol vragen over spel en plezier, over dood en vergankelijkheid, over universums die bestaan of die misschien nog niet bestaan. Jonge mensen uit Oost-België stellen deze vragen. Vragen waarop vaak nog geen antwoorden zijn.
Dit kindertheaterstuk is een speelse en dansante performance rond de grenzeloze vragen van jonge mensen. Twee spelers gaan vol energie op zoek naar antwoorden voorbij de talen en vragen zich af: Moeten we alles weten? Alles begrijpen?
Een hoopvolle en humorvolle voorstelling die ook taboes niet uit de weg gaat.
Kosten: 11 / 9 / 6 €
Inschrijving: ticket@agora-theater.net
“Only Flowers” zit vol vragen over spel en plezier, over dood en vergankelijkheid, over universums die bestaan of die misschien nog niet bestaan. Jonge mensen uit Oost-België stellen deze vragen. Vragen waarop vaak nog geen antwoorden zijn.
Dit kindertheaterstuk is een speelse en dansante performance rond de grenzeloze vragen van jonge mensen. Twee spelers gaan vol energie op zoek naar antwoorden voorbij de talen en vragen zich af: Moeten we alles weten? Alles begrijpen?
Een hoopvolle en humorvolle voorstelling die ook taboes niet uit de weg gaat.
Kosten: 11 / 9 / 6 €
Inschrijving: ticket@agora-theater.net
In “SPLASH!” creëren de uitvoerende musici verschillende klankruimtes en nodigen zij kinderen én volwassenen uit tot een interactief spel met het persoonlijke en culturele watergeheugen.
SPLASH is een coproductie van Theater Marabu, het Beethovenfest Bonn en de Ruhrfestspiele Recklinghausen, in samenwerking met de Hochschule für Musik und Tanz Keulen en de Ruhr-Universiteit Bochum.
Het project wordt ondersteund door het programma Jupiter – Podiumkunsten voor jong publiek van de Duitse Federale Cultuurstichting, evenals door de Bondsregeringscommissaris voor Cultuur en Media.
Kosten: 11 / 9 / 6 €
Inschrijving: ticket@agora-theater.net
Opmerking: Na de voorstelling kunnen jonge bezoekers deelnemen aan een één uur durende workshop voor actief uitwisseling en ontmoeting.
Een sprakeloze late-nightpresentator, een geïrriteerde tolk, een razendsnelle live-tekenaar – en u in het publiek. De ster van de avond: de Duitse taal. Maar die laat op zich wachten. Dus moeten showteam en publiek samen ontdekken wat voor persoonlijkheid het Duits eigenlijk heeft. Tussen spel, interview en zoekplaatjes ontstaat een turbulente avond vol misverstanden, taalkolossen en verrassende inzichten.
Een gameshow die taalgrenzen doorbreekt – grappig, interactief, internationaal. Een show met (taal)niveau.
17.30 uur: deuren open, welkomstdrankje.
Aanmelding: Anmeldung zur Veranstaltung am 7. Oktober / “Kennen Sie Deutsch?” / Brachland-Ensemble
Een evenement in het kader van de Week van het Duits, georganiseerd door de BGDV in samenwerking met de Duitse Ambassade in Brussel, het Goethe-Institut België en vele andere partners, van 06 tot 12 oktober 2025 in heel België.
Ontdek Luik in het Duits!
Het Centrum voor Duitse Studies van de Universiteit van Luik nodigt op 7 oktober uit voor een stadsrally, waarbij leerlingen in kleine groepen de stad verkennen met hun kennis van het Duits. De dag start met een “speeddating”, zodat de deelnemers elkaar kunnen leren kennen. Als grote finale is er een Kahoot-quiz, waarin de leerlingen kunnen tonen wat ze tijdens de rally hebben ontdekt en geleerd!
De deelname is gratis, maar inschrijving is verplicht.
Leerkrachten worden verzocht hun klas uiterlijk op 23 september per e-mail in te schrijven.
Valérie Goffard: valerie.goffard@uliege.be
Danny Schwall: D.Schwall@uliege.be
Helaas is inschrijving niet meer mogelijk, omdat het voorziene aantal deelneemsters en deelnemers reeds is bereikt.
Wij danken u voor uw belangstelling en kijken uit naar de komende evenementen!
Sprookjesfans opgelet: Beleef een betoverend uur als onderdeel van de “Week van het Duits” in Bibliotheek van “Chênée” in Luik op woensdag 8 oktober 2025 van 14 tot 15u. Ter gelegenheid van de 50e verjaardag van de Duitse Sprookjesroute nodigt de Duitse ambassade in Brussel samen met de Duitse Nationale Dienst voor Toerisme (DZT) & de stad Luik alle sprookjesfans vanaf 4 jaar samen met hun ouders uit om de wonderlijke en mysterieuze plekjes langs de Duitse Sprookjesroute van Hanau tot Bremen te ontdekken.
Een uur lang sprookjestijd in de bibliotheek: we luisteren naar sprookjes van de gebroeders Grimm & maken sprookjesachtige knutselwerken met de kinderen. Ouders krijgen veel informatie over de Duitse Sprookjesroute. De bibliotheek laat haar schat aan sprookjesboeken zien die wachten om geleend en gelezen te worden.
Deelname is gratis, het aantal deelnemers beperkt. Aanmelden via chenee.lecture@liege.be
Het evenement vindt in het Frans plaats.
Contacten leggen, talen uitwisselen en samen toosten – dat klinkt als een culturele cocktail die je niet mag missen!
Tijdens onze speeddating brengen we Duitstaligen en Nederlandstalige leerders van het Duits samen.
Het doel van de avond: informele gesprekken in een ontspannen sfeer – in de Madmum-koffiebar in het Huis van Taal en Literatuur.
Ben je Duitstalig en wil je graag mensen leren kennen die Duits leren, en ondertussen ook een beetje Nederlands oefenen?
Of leer je Duits en heb je zin in een gesprek met moedertaalsprekers van het Duits?
Doe dan mee aan onze speeddating!
Contact:
Stef Van Aken (stef.vanaken@kuleuven.be) – Faculteit Letteren, KU Leuven
Leonie Van Lierop (leonie.vanlierop@kuleuven.be) – Instituut voor Levende Talen (ILT, KU Leuven)
De Duitse afdeling van de Université de Namur nodigt je uit voor de tweede editie van de speurtocht “Duitse taal en cultuur in Namen”. Na het succes van vorig jaar hebben we dit keer weer een heel nieuw pakket aan raadsels en verrassende vragen klaarstaan!
Trek eropuit door de straten van Namen en ontdek op een leuke en interactieve manier allerlei weetjes over de Duitse cultuur. De speurtocht leidt je langs verschillende plekken in de stad, waar je stap voor stap aanwijzingen vindt die je dichter bij de overwinning brengen. En natuurlijk horen daar ook leuke prijzen en een gezellige afsluitende receptie bij.
De activiteit verloopt in twee talen (Duits/Frans) en is dus ook toegankelijk voor wie geen Duits spreekt. Deelname is gratis, maar inschrijven is wel nodig. Geïnteresseerd? Stuur een mailtje naar: emma.joveneau@unamur.be
We kijken ernaar uit om samen met jullie op een speelse manier Namen te (her)ontdekken – en onderweg niet alleen de stad beter te leren kennen, maar ook de Duitse taal en cultuur.
Wanneer?
16:00 Start van de speurtocht (verzamelpunt: Rue Grafé 1, 5000 Namen)
Vanaf 18:00 Prijsuitreiking en receptie
Samen met Les Grignoux vertonen wij de nieuwe film van Christian Petzold, Miroirs No. 3, die dit jaar in première ging in de sectie “Quinzaine des cinéastes” op het Filmfestival van Cannes en daar enthousiast werd ontvangen.
Christian Petzold wordt beschouwd als een van de meest toonaangevende auteur-regisseurs van deze tijd en geldt als medeoprichter van de zogenaamde Berlijnse School. Zijn werk houdt zich voortdurend bezig met thema’s als identiteit, verlies, herinnering, liefde en dood. Zijn films kenmerken zich door een realistische en tegelijkertijd opvallend gestileerde filmtaal.
Na zijn geprezen herinterpretatie van de Ondine-mythe (Undine, 2020) en het veelvuldig bekroonde relatie-drama Roter Himmel (2023), keert Petzold in Miroirs No. 3 terug naar het thema van het verlies van een kind — een onderwerp dat hij eerder al op verontrustend nauwkeurige wijze verbeeldde in Wolfsburg (2003) en Gespenster (2005).
Les Grignoux en de pers schrijven hierover:
„Le réalisateur allemand Christian Petzold (Barbara, Le Ciel rouge) propose un conte sur le deuil et la renaissance dont la grande subtilité formelle installe une ambiance énigmatique qui fascine et séduit fortement. Lors d’un week-end à la campagne, Laura, étudiante à Berlin, survit miraculeusement à un accident de voiture. Physiquement épargnée mais profondément secouée, elle est recueillie chez Betty, qui a été témoin de l’accident et s’occupe d’elle avec affection. Peu à peu, le mari et le fils de Betty surmontent leur réticence, et une quiétude quasi familiale s’installe. Mais bientôt, ils ne peuvent plus ignorer leur passé, et Laura doit affronter sa propre vie.“
Les Grignoux, Journal n°321, du 3 septembre au 14 octobre 2025
„Un sommet de mise en scène“, Mathieu Macheret, Le Monde, Miroirs No. 3: https://www.youtube.com/watch?v=rOmEcYcQeEo&t=56s (Trailer)
Deze film wordt vertoond met de vriendelijke steun van de Duitse Ambassade in Brussel.
Inleiding: in het Frans en in het Duits:
Jeremy Hamers, Service de Cinéma documentaire et littératie médiatique
Claus Telge, Service de langue et littérature allemandes
Centre d’Études Allemandes, Université de Liège
De film wordt vertoond in het Duits met Franse ondertitels (Duitse OV, Franse OT).
Inschrijven kan tot 9 oktober. De toegang is gratis, maar inschrijven is verplicht via: claus.telge@uliege.be.
Hebt u altijd al met een ambassadeur willen praten? Nu is uw kans! Op onze diplomatieke speeddate kunt u vertegenwoordigers uit Duitsland, Oostenrijk, België, Luxemburg, Liechtenstein en Zwitserland ontmoeten – persoonlijk, van aangezicht tot aangezicht. Komt u langs, stelt uw vragen en ontdek de Duitstalige wereld uit eerste hand!
Onze diplomaten kijken uit naar open discussies met jou. Of het nu gaat om politiek, cultuur of carrière: het is de uitwisseling die hier telt.
Zij wachten op u:
– Z.E. Martin Kotthaus, ambassadeur van de Bondsrepubliek Duitsland
– Z.E. Pascal Schafhauser, ambassadeur van het Vorstendom Liechtenstein
– Z.E. Jean-Louis Thill, ambassadeur van het Groothertogdom Luxemburg
– Z.E. Jürgen Meindl, ambassadeur van de Republiek Oostenrijk
– Dhr. Leonard Graf, Ambassaderaad en Plaatsvervangend Hoofd van de Missie, Zwitserse Ambassade (tbc)
– Mevr. Liesa Scholzen, Senator, lid van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap van België
De toegang is gratis.
Meld u aan, met vermelding van de titel van de activiteit en uw voor- en achternaam, op het volgende adres: fp-wochefuerdeutsch@brue.auswaertiges-amt.de
Kontaktpersoon: Sarah Diffels: ku-101-di@brue.auswaertiges-amt.de
In het kader van de Week van het Duits presenteert de Friedrich-Naumann-Stichting de film Die Ermittlung, gebaseerd op het gelijknamige toneelstuk van Peter Weiss. De speelfilm belicht het Frankfurter Auschwitz-proces (1963–1965) en brengt getuigenissen en historische feiten op indringende wijze tot leven. Net als het toneelstuk laat de film twee centrale problemen zien in de manier waarop destijds werd omgegaan met de misdaden van de nationaalsocialisten in Auschwitz en andere concentratie- en vernietigingskampen.
Dit jaar zijn we bijzonder verheugd dat acteur Tristan Seith onze gast zal zijn. Om voldoende tijd te hebben voor het daaropvolgende gesprek met hem, tonen we niet de volledige versie van de film, maar een selectie van ongeveer twee uur. Aansluitend zal Tristan Seith met ons in gesprek gaan over zijn artistieke omgang met het stuk en waardevolle inzichten delen. Zo krijgt de avond een extra dimensie en ontstaat er ruimte voor dialoog en discussie.
De publicatie van de film werd ondersteund door de Friedrich-Naumann-Stichting in het kader van haar thematische focus „Liberale democratie en open samenleving“.
Voor eten en drinken wordt gezorgd – er is een selectie van snacks beschikbaar.
Aanmeldingslink: : https://www.eventbrite.com/e/film-screening-die-ermittlung-tickets-1586137492939?aff=oddtdtcreator
Kontaktperson: Jana Moritz, Friedrich Naumann Stichting
Duits op een prettige manier te leren, dat is het doel van deze workshops die door de Duitse ambassade, de ambassade van Liechtenstein, das KULTURforum Antwerpen en het junges THEATER Liechtenstein in middelbare scholen in Luik, Antwerpen en Brussel worden aangeboden. In deze workshops leren de leerlingen met de hulp van pedagogische opleiders van het junges Theater Liechtenstein de grondslagen van de toneeltechnieken, van de lichaamstaal en van expressievormen. Het is een fantastische gelegenheid om te leren zich in het Duits uit te drukken zonder het zelf te weten! De leerlingen zullen daarbij ook de mogelijkheid hebben hun kennissen van Liechtenstein, de cultuur en de geschiedenis van het land uit te diepen. De workshops worden voor leerlingen vanaf 15 jaar en voor alle taalniveaus aangeboden. Het programma voor 2025 is reeds volgeboekt. Indien u belangstelling hebt voor een theaterworkshop volgend jaar in uw school of meer informatie wenst te verkrijgen, kunt u zich graag richten tot mevrouw Sarah Diffels: ku-101-di@brue.auswaertiges-amt.de (Let op: dit programma is alleen beschikbaar voor Belgische openbare scholen).
Duits op een prettige manier te leren, dat is het doel van deze workshops die door de Duitse ambassade, de ambassade van Liechtenstein, dasKULTURforum Antwerpen en het junges THEATER Liechtenstein in middelbare scholen in Luik, Antwerpen en Brussel worden aangeboden. In deze workshops leren de leerlingen met de hulp van pedagogische opleiders van het junges Theater Liechtenstein de grondslagen van de toneeltechnieken, van de lichaamstaal en van expressievormen. Het is een fantastische gelegenheid om te leren zich in het Duits uit te drukken zonder het zelf te weten! De leerlingen zullen daarbij ook de mogelijkheid hebben hun kennissen van Liechtenstein, de cultuur en de geschiedenis van het land uit te diepen. De workshops worden voor leerlingen vanaf 15 jaar en voor alle taalniveaus aangeboden. Het programma voor 2025 is reeds volgeboekt. Indien u belangstelling hebt voor een theaterworkshop volgend jaar in uw school of meer informatie wenst te verkrijgen, kunt u zich graag richten tot mevrouw Sarah Diffels: ku-101-di@brue.auswaertiges-amt.de (Let op: dit programma is alleen beschikbaar voor Belgische openbare scholen).
Een halve eeuw geleden werd de Duitse Sprookjesroute gelanceerd. Deze unieke vakantieroute laat bezoekers in de voetsporen van de gebroeders Grimm stappen door idyllische plaatsen en landschappen van Hanau tot Bremen. In het kader van de “Week van het Duits” nodigen de Duitse ambassade in Brussel en de stad Luik u uit om meer te weten te komen over de Sprookjesroute en de gebroeders Grimm tijdens een informatieve en sprookjesachtige lezing met de Duitse auteur Eberhard Michael Iba. Hij leest voor uit zijn boek “Deutsche Märchenstraße: Ein Reise- & Lesebuch mit Märchen, Sagen und Legenden”. Dompel u op 8 oktober onder in de magische wereld van de sprookjes van de gebroeders Grimm in Luik!
Deelname is gratis, het aantal deelnemers beperkt. Aanmelden via mail aan brigitte.dedeyne@liege.be tot 1 oktober 2025.
Het duo “Adrenaline & Placebo” verbindt in sprankelende cabaretnummers goede-lach-muziek met verfijnde taalhumor om spanningen los te maken. In het Goethe-Institut Brussel treden de bevlogen muzikante en de liedjesschrijver aan met twee stemmen, accordeon en gitaar/banjo. Voor één avond nemen ze het publiek mee op een treinreis van de “Deutsche Wahn AG”.
In hun repertoire zitten woordgrappen als “Ik kan geen smalltalk”, “Taal-junkie” en “Vleugelde woordspeler”. Nog meer bizarre tijdgenoten dringen zich op in de schijnwerpers: een favoriete buur met het “helperstar-syndroom”, de “Homo Sapiens Eerste Klasse”, een dame in “tassenroes” en toeristen die vergeefs op zoek zijn naar de laatste echte bewoners. De satire culmineert in de omstreden “Schattenmorellen-slagroomtaart” met officieel zegel.
Sinds april 2025 touren de in België wonende muzikante en germaniste Constanze Schwarzer en de vertaler, docerend Duitsleraar en schrijver BanJoe Combüchen met hun verfrissende cabaretprogramma Made in Belgium. De Duitse cabaretiers hebben zich onherroepelijk verbonden aan hun meertalige gastland België.
Aanmelding: bildungskooperation-bruessel@goethe.de
Contact: Gerhard Salbeck
Op dinsdag 7 oktober vindt het HHH-Oktoberfest plaats. Dit feest wordt georganiseerd in het kader van de Week van het Duits en viert de officiële toetreding van onze school tot het PASCH-netwerk, dat we vorig schooljaar zijn toegetreden.
Tijdens de middagpauze is iedereen van harte uitgenodigd om deel te nemen aan allerlei spelletjes. Er zullen ook eetstandjes zijn met Duitse snacks, beheerd door de leerlingen. De opbrengst gaat naar de Berlijnreis van het zesde middelbaar.
Op dat moment wordt het Heilig-Hartinstituut officieel verwelkomd als PASCH-school en vindt er in de feestzaal een optreden plaats van Spoken-Word-artieste Jessy James LaFleur.
In de namiddag zal zij ook een workshop geven aan de leerlingen.
Het belooft een geweldig feest te worden en we hopen jullie daar allemaal te mogen verwelkomen!
Tot dan!
Heilig Hart Instituut | Heverlee | Facebook
Contact: Gerhard Salbeck / Heleen Van Den Haute
Sprookjesfans opgelet: Beleef een betoverend uur als onderdeel van de “Week van het Duits” in Bibliotheek Het Predikheren in Mechelen op vrijdag 10 oktober 2025 van 16 tot 17 u. Ter gelegenheid van de 50e verjaardag van de Sprookjesroute nodigt de Duitse ambassade in Brussel samen met de Duitse Nationale Dienst voor Toerisme (DZT) alle sprookjesfans vanaf 4 jaar samen met hun ouders uit om de wonderlijke en mysterieuze plekjes langs de Duitse Sprookjesroute van Hanau tot Bremen te ontdekken.
Een uur lang sprookjestijd in de bibliotheek: we luisteren naar sprookjes van de gebroeders Grimm, geven de volwassenen leuke reistips voor magische familiebelevenissen langs de 600 km lange sprookjesroute & maken sprookjesachtige knutselwerken met de kinderen. De bibliotheek laat haar schat aan sprookjesboeken zien die wachten om geleend en gelezen te worden.
Deelname is gratis. Aanmelden kan via de website van de bibliotheek : https://hetpredikheren.mechelen.be/50-jaar-duitse-sprookjesroute
The Boy Is Gone: Oost-België in de jaren veertig
Een kleine jongen droomt ervan als piloot door de lucht te vliegen. Hij treedt toe tot een zweefvliegclub, waar hij zijn vrije tijd doorbrengt, terwijl er om hem heen in Europa een oorlog woedt waarvan hij de omvang nauwelijks kan bevatten.
Regisseur Christoph Bohn vindt als kind in een kartonnen doos een foto van zijn vader in uniform.
Als volwassene gaat hij op zoek naar het duistere verhaal achter die foto; hij creëert een originele film die archiefbeelden, animatie en getuigenissen verweeft tot een uitzonderlijke documentaire.
Aansluitend op de vertoning is er een nagesprek met filmregisseur Christoph Bohn.
In het Duits gesproken
Duur: 68 minuten
Een film van Christoph Bohn
Een Off World-productie
Contactpersoon: Fatma Girretz – fatma.girretz@dgov.be
The Boy Is Gone: Oost-België in de jaren ’40
Een kleine jongen droomt ervan als piloot door de lucht te vliegen. Hij treedt toe tot een zweefvliegclub, waar hij zijn vrije tijd doorbrengt, terwijl er in heel Europa een oorlog woedt waarvan hij nauwelijks de omvang kan bevatten. Als kind vindt regisseur Christoph Bohn in een kartonnen doos een foto van zijn vader in uniform. Als volwassene gaat hij op zoek naar het duistere verhaal achter die foto; hij creëert een origineel document, waarin hij archiefbeelden, animatie en getuigenissen verweeft tot een bijzonder documentair portret. In het Duits gesproken.
Duur: 68 minuten
Een film van Christoph Bohn
Een Off World-productie
Contactperson: Fatma Girretz – fatma.girretz@dgov.be
De Week van het Duits wordt officieel geopend op maandag 6 oktober 2025, onder het teken van humor door de Duitse pianocabaretière Anne Folger. Liedjes op de piano, verhalen, muziek, geen tapdansen. Anne Folger brengt pianocabaret met een heldere achtergrond, diepzinnige, welsprekende humor en geweldige, roerende muziek. Haar motto: Het maakt niet uit waar het leven zich afspeelt, het wil gespeeld worden. Haar levensvreugde begint daar waar sombere stemming het prettigst aanvoelt en ze maakt zich er consequent van los. Of het nu gaat om een idiote test, frustratie op een datingsite of een fiasco op een hotelkamer: er zit altijd wel ergens een clou verstopt en die redt ze altijd! Iedereen die de bekroonde entertainer met haar scherpe observatievermogen ooit live op het podium heeft gezien, weet dat haar avonden altijd een gevarieerde mix zijn van cabaret, verhalen, haar eigen liedjes, stand-up comedy en geweldige composities. Bliksemslim, charmant, impertinent en gewiekst. Met kunst in het hart, muziek in de maag, een schelms ondeugendheid en een scherpe tong is deze avond met haar vooral één ding: speelbelovend! De toegang is gratis. Meld u a.u.b. tot 26 september per e-mail aan via: ku-101-di@brue.auswaertiges-amt.de Omdat het aantal plaatsen beperkt is, geldt het principe ‘wie het eerst komt, het eerst maalt’.
Contactpersoon: Sarah Diffels: ku-101-di@brue.auswaertiges-amt.de
Het maximum aantal deelnemers voor dit evenement is bereikt. Als u wilt deelnemen, kunnen we u graag op de wachtlijst plaatsen.
De afdeling Taal- en Letterkunde van de Faculteit Filologie aan de KU Leuven Campus Kortrijk (Kulak) organiseert elk jaar filmavonden voor haar studenten. Tijdens het academisch jaar worden vijf geselecteerde films vertoond – telkens één in elke onderwezen taal. Op 8 oktober 2025 wordt de Duitstalige film “Jenseits der blauen Grenze” (Sarah Neumann, 2024) vertoond. De film wordt in het Duits ingeleid en met Duitse ondertitels getoond.
Locatie: A214 (A-gebouw)
Praten is goud – Actieve spreekbevordering in het DaF-klaslokaal
Hoe krijgen we onze leerlingen ertoe om gewoon te beginnen met praten – zonder angst, zonder perfectie, maar mét plezier en écht taalkennis?
Deze studiedag barst van frisse ideeën om spreekangst te verminderen en leerlingen te motiveren de taal actief te gebruiken.
Na een inspirerende inleiding gaan we direct de praktijk in: in meerdere workshops testen en ontwikkelen we alledaagse, direct inzetbare methoden – creatief, interactief en met volop ruimte om uit te proberen.
Voor iedereen die het spreekdeel in de les een flinke boost wil geven!
Fortbildungstag: Deutschlehrkräftetag – Goethe-Institut Belgien
Contactpersoon: Anja Pohler
Na een inleiding over de ontwikkeling en het programmabereik van de Belgische Radio bezoeken we de radiostudio’s, de tv-studio en de tv-regie. Een voorafgaande inschrijving is gewenst.
Contactpersoon: Sylke Tegtmeier, s.tegtmeier@brf.be
In het kader van de Week van het Duits biedt de Internationale Duitse School Brussel (iDSB) leerlingen van het 5de tot het 10de leerjaar (van basisschool 5 naar middelbare school 4 in het Belgische schoolsysteem) van andere scholen in België de kans om zich van maandag tot vrijdag een dag lang onder te dompelen in het Duitse schoolleven op de iDSB, kennis te maken met de taal en cultuur en deel te nemen aan een exclusieve les Duits. Als u geïnteresseerd bent, stuur dan een bericht naar: marketing@idsb.eu.
In het kader van de Week van het Duits biedt de Internationale Duitse School Brussel (iDSB) leerlingen van het 5de tot het 10de leerjaar (van het 5de lager tot het 4de middelbaar in het Belgische schoolsysteem) van andere scholen in België de kans om zich gedurende één dag van maandag tot vrijdag onder te dompelen in het Duitse schoolleven op de iDSB, kennis te maken met de taal en cultuur en deel te nemen aan een exclusieve les Duits. Als je geïnteresseerd bent, stuur dan een bericht naar: marketing@idsb.eu
Op 9 oktober 2025 nodigen de Duitse Ambassade Brussel en de Duitse Nationale Dienst voor Toerisme (DZT*) u uit voor een onderhoudende en informatieve avond over Duitsland als reisbestemming. Lisa Berendsen, hoofd van de DZT in België geeft boeiende inzichten over Duitsland als reisbestemming: van natuur en cultuur tot UNESCO-werelderfgoed, duurzame reisroutes en spannende stedentrips. Met meer dan 3 miljoen overnachtingen in 2024 is Duitsland een favoriete bestemming voor Belgische gasten. Wilt u meer weten over Duitsland als vakantieland? Dan heten we u van harte welkom op 9 oktober! De presentatie wordt gehouden in vier talen (Duits, Frans, Nederlands en Engels).
*Het Duitse Nationale Dienst voor Toerisme (DZT) promoot inkomend toerisme en ontwikkelt strategieën en marketingcampagnes om het positieve imago van Duitse reisbestemmingen in het buitenland te verbeteren.
Aanmelden via wochefuerdeutsch@brue.auswaertiges-amt.de
Toegang vanaf 18.30 uur.
Voor de vijfde keer organiseert de Belgische Germanisten- en Deutschlehrerverband (BGDV), in samenwerking met het Goethe-Instituut en de Duitse Ambassade, een online quiz Duits.
Tijdens deze quiz nemen twee (of meer) DaF-klassen uit verschillende Belgische secundaire scholen het tegen elkaar op. De quiz maakt deel uit van de Belgische “Week van het Duits” (van 6 tot 12 oktober 2025) en vindt plaats van maandag tot vrijdag tijdens de gewone lestijden. Natuurlijk hopen we ook uw klas erbij te hebben!
De quiz gaat over het Duits in de breedste zin van het woord. Ze verloopt via Kahoot en duurt ongeveer 20 minuten. Er zijn 20 meerkeuzevragen over woordenschat, grammatica, typische uitdrukkingen, land- en cultuurkennis, alledaagse taal, enz., en dat op de niveaus A1, A2 en B1 – dus geschikt voor zowel beginners als gevorderden. En vooral: het moet leuk zijn!
Wordt uw klas de beste DaF-klas van het land? Schrijf ze dan nu in!
Het inschrijfformulier vindt u op de website van de BGDV: bgdv.be.
Daar geeft u ons de belangrijkste gegevens door om uw klas in het juiste niveau in te delen (A1, A2, B1), om het tijdstip van deelname te bepalen (tussen 8 en 17 uur), en om de tegenstanders te kunnen kiezen.
Na de Week van het Duits worden de twee sterkste klassen per niveau (A1, A2 en B1) uitgenodigd voor de grote finale, die begin 2026 live op de Duitse Ambassade in Brussel zal plaatsvinden, op een woensdagnamiddag.
Er zijn mooie prijzen te winnen! Elk jaar weer wordt het spannend wanneer de leerlingen en hun leerkrachten zich volledig inzetten en hun enthousiasme op het publiek overslaat.
Aarzel dus niet langer!
Schrijf uw DaF-klassen snel in!
Let op: voor elke deelnemende klas moet een apart formulier ingevuld worden.
Het wordt een coole ervaring voor uw leerlingen!
Veel plezier!
Klaas De Gruyter und Filip De Nys
Deadline voor inschrijving voor de quiz Duits: 24.09.2025
Van A van Amy Macdonald en Adèle tot Z van Zarah Leander of Zaz – de interactieve vinyltentoonstelling biedt een spannend en veelzijdig overzicht en interessante inzichten in de muziekgeschiedenis sinds de oprichting van de BRF 80 jaar geleden.
Contactpersoon: Sylke Tegtmeier
Na wat informatie over de ontwikkeling en het productaanbod van Belgian Radio, bezoeken we de radiostudio’s, de televisiestudio en de tv-controlekamer. Vooraf inschrijven is vereist.
Contact: Sylke Tegtmeier, s.tegtmeier@brf.be
Een spannende dag vol ontdekkingen voor leerlingen van het secundair onderwijs!
’s Ochtends starten we met een Duitse film die aanzet tot nadenken en discussie.
’s Namiddags wordt het actief en levendig: tijdens een speeddating en gezelschapsspellen ontdekken we samen de diversiteit van de Duitse taal en cultuur.
Zaal: Auditoire AGOR 14
Contact: christina.wenke@uclouvain.be, liesbeth.vanvossel@uclouvain.be
Praten is goud – actieve spraakontwikkeling in de GFL klas
Hoe krijgen we onze leerlingen zover dat ze gewoon gaan praten – zonder angst, zonder perfectie, maar met plezier en echte taalwinst?
Deze trainingsdag zit vol frisse ideeën over hoe we spreekremmingen kunnen doorbreken en lerenden kunnen motiveren om de taal actief te gebruiken.
Na een stimulerende inleiding gaat het meteen naar de praktijk: in verschillende workshops testen en ontwikkelen we methodes die geschikt zijn voor dagelijks gebruik en meteen in de klas kunnen worden gebruikt – creatief, interactief en met veel ruimte om ze uit te proberen.
Voor iedereen die het spreekgedeelte van zijn lessen op stoom wil krijgen.
Trainingsdag: Docentendag Duits – Goethe-Institut België
Contactpersoon: Anja Pohler
De 17-jarige Fanny uit Straatsburg neemt deel aan een taalreis voor scholieren naar Duitsland. In Leipzig ontmoet ze haar penvriendin Lena, die droomt van een carrière als politieke activiste. Om indruk te maken op Lena, verzint de eerder verlegen en teruggetrokken Fanny een ander leven voor zichzelf, maar raakt al snel verstrikt in haar eigen leugens.
Na C’est ça l’amour, een gevoelig drama over vaderschap met Bouli Lanners, vertelt Claire Burger in Tandem – In welke taal droom jij? (oorspronkelijke titel: Langue Étrangère) over het politieke en liefdesontwaken van twee tieners, dat zich afspeelt tussen overmoed, verwondering en radicaliteit.
https://grignoux.be//fr/film/2436/langue-etrangere
Voorstellingstijden
Dinsdag 15 oktober 2024, 12:10
Dinsdag 15 oktober 2024, 13:45
De 17-jarige Fanny uit Straatsburg neemt deel aan een taalreis voor scholieren naar Duitsland. In Leipzig ontmoet ze haar penvriendin Lena, die droomt van een carrière als politieke activiste. Om indruk te maken op Lena, verzint de eerder verlegen en teruggetrokken Fanny een ander leven voor zichzelf, maar raakt al snel verstrikt in haar eigen leugens.
Na C’est ça l’amour, een gevoelig drama over vaderschap met Bouli Lanners, vertelt Claire Burger in Tandem – In welke taal droom jij? (oorspronkelijke titel: Langue Étrangère) over het politieke en liefdesontwaken van twee tieners, dat zich afspeelt tussen overmoed, verwondering en radicaliteit.
https://grignoux.be//fr/film/2436/langue-etrangere
Voorstellingstijden
Maandag 14 oktober 2024, 16:15_Waar? Cinéma Churchill, 20, rue du Mouton Blanc B-4000 Liège
Maandag 14 oktober 2024, 16:30_Waar ? Cinéma Caméo, Rue des Carmes 49, B-5000 Namur
Dinsdag 15 oktober 2024, 12:10_Waar? Cinéma Churchill, 20, rue du Mouton Blanc B-4000 Liège
Dinsdag 15 oktober 2024, 13:45_Waar? Cinéma Caméo, Rue des Carmes 49, B-5000 Namur
Op donderdag 17 oktober komt de Duitse Poetry Slammer Paul Bank opnieuw naar Gent voor een workshop. Samen met de Gentse kunstenares en germaniste Loeke Vanhoutteghem zal hij met studenten werken aan Duitse spoken-word-teksten. ’s Avonds kunnen de teksten in een café openbaar worden voorgedragen. Creatief plezier gegarandeerd!
Aanmelding: torsten.leuschner@ugent.be
Na enkele informatie over de ontwikkeling en het productaanbod van de Belgische Radio en Televisie bezoeken we de radiostudio’s, de televisiestudio en de tv-regie.
Aanmelding is gewenst, maar niet verplicht: pr@brf.be.
Contactpersoon: Sylke Tegtmeier
En néerlandais, cela se traduit par :
Wim Wenders, een filmmaker van het zwerven en van de ruimte, die hij filmt als een fotograaf, presenteert een existentieel en contemplatief roadmovie, dat zijn cultwerk Paris, Texas voorafschaduwt.
Een jonge Duitse journalist, die verslag doet vanuit de Verenigde Staten, zit vast op een luchthaven waar gestaakt wordt. Een vrouw in dezelfde situatie vertrouwt hem haar kleine dochter Alice toe. Ze moeten elkaar ontmoeten in Amsterdam. Op het afgesproken punt is er echter geen spoor van de jonge vrouw te bekennen…
Met een inleiding en presentatie door Dick Tomasovic, professor filmstudies aan de Universiteit van Luik.
https://www.grignoux.be//fr/evenement/2366/alice-dans-les-villes
Cultuur vanuit Oost-België
NEBENSACHE – een bijzaak
Een tonneelstuk voor iedereen vanaf 6 jaar
Een bijzaak. Een verhaal dat alle dagen voorkomt. Een verhaal zonder krantenkop.
Cornelius slaapt elke nacht op een andere plek. Vandaag wordt hij wakker in de hoek van een kamer. Misschien is het een klaslokaal. Hij reist door. Hij is altijd op reis. Hij zwerft over het platteland omdat hij geen thuis heeft van steen of hout of beton of ijs. Zijn thuis is onderweg zijn en ook de mensen die hij ontmoet.
Hij bezit niets, behalve een blute, afgebrande kinderwagen. Dat was niet altijd het geval. Nu bewaart hij zijn weinige bezittingen en een verhaal in deze kinderwagen. Hij vertelt dit verhaal aan iedereen die het maar wil horen. Het is een verhaal over geluk en over wat je nodig hebt om gelukkig te zijn. Over bezittingen en verlies. Over schuld en schuldgevoel. Over boeren en banken. Over hopeloosheid en de moed om een nieuwe start te maken.
Als hij het verhaal verteld heeft, vertrekt hij weer. Morgen wordt Cornelius wakker in een andere kamer. Misschien is het een theater.
Nebensache is een productie van het AGORA Theater (Sankt Vith, België) gebaseerd op het toneelstuk Nebensache van Jakob Mendel & Gitte Kath, vertaald door Volker Quandt (1994), uitgegeven door Harlekin Theaterverlag (Tübingen). Roland Schumacher speelt in de regie van Kurt Pothen
Gelieve u aan te melden via dg.bruessel@dgov.be t.e.m. 9 oktober.
Wil je jezelf en je leerlingen laten betoveren en ervaren hoe Duits leren werkt als magie? Ga dan mee op een reis naar magisch Duits met Tobias Campoverde. We nodigen schoolklassen van harte uit om deel te nemen aan het online evenement.
Aanmelden vóór 08. Oktober via e-mail: bildungskooperation-bruessel@goethe.de
In de digitale bibliotheek van het Goethe-Institut vind je gratis de nieuwste e-books, e-tijdschriften en -kranten, e-audioboeken en -films en materialen om te leren en te oefenen. Ontdek het gevarieerde aanbod van onze eLibrary in dit ‘slimme halfuurtje’!
Je kunt direct inloggen via deze link: https://goethe-institut.zoom.us/j/84472709119
Wilt u uw Duitse vaardigheden op een leuke manier verbeteren of interessante media aanbevelen aan uw leerlingen? In dit ‘slimme halfuurtje’ laten we je zien welke apps, video’s, games en nog veel meer het Goethe-Institut je gratis kan aanbieden.
Je kunt direct inbellen via deze link: https://goethe-institut.zoom.us/j/86018425452?pwd=UHhVTzhmaTc1TUMzaWtWY0R1NDFMUT09
Als je nieuwsgierig bent naar wat het Goethe-Institut jou als leerkracht te bieden heeft, ben je bij het ‘Deutschstunde Portal’ aan het juiste adres! In dit ‘slimme halfuurtje’ laten we je zien hoe je materialen, artikelen, didactisch materiaal en nog veel meer voor je lessen kunt vinden.
Je kunt direct inloggen via deze link:
https://goethe-institut.zoom.us/j/86018425452?pwd=UHhVTzhmaTc1TUMzaWtWY0R1NDFMUT09
De volwassenenonderwijsschool, het CVO Semper in Brussel, gelegen aan de noordelijke rand van de stad, nodigt uit voor een boeiende lezing met een medewerker van de EU.
Het thema van de lezing is Europa.
Dit jaar vindt de Week van het Duits van 14 tot 20 oktober opnieuw plaats in heel België. Het doel van deze initiatief is om het bewustzijn van de Duitse taal als nuttige, verrijkende en melodieuze vreemde taal en landstaal van België te versterken.
In het kader van dit evenement bieden wij leerlingen van andere scholen in België de mogelijkheid om van maandag tot vrijdag een dag onder te dompelen in het Duitse schoolleven aan de iDSB, de taal en cultuur te leren kennen en deel te nemen aan een exclusieve Duitse les.
Bij interesse kunt u ons graag een bericht sturen naar: marketing@idsb.eu.
In dit digitale, ‘slimme halfuurtje’ vragen we ons af hoe Kafka behandeld kan worden in ‘Duits als vreemde taal’-lessen. Gerhard Salbeck van het Goethe-Institut België zal naar aanleiding van het Kafka-jaar geselecteerde materialen van het Goethe-Institut voor in de klas presenteren aan nieuwsgierige leraar duits en ruimte bieden voor jullie vragen.
Je kunt direct inbellen via deze link:
https://goethe-institut.zoom.us/j/87426404144
Wil je jezelf en je leerlingen laten betoveren en ervaren hoe Duits leren werkt als magie? Ga dan mee op een reis naar magisch Duits met Tobias Campoverde. We nodigen schoolklassen van harte uit om deel te nemen aan het online evenement.
Aanmelden vóór 08. Oktober via e-mail: bildungskooperation-bruessel@goethe.de
Onder het motto ‘Op zoek naar Duitstalige sporen in Brussel’ bieden wij u een gevarieerde dag aan die om 9u45 begint in het Centraal Station van Brussel met een interactieve stadswandeling en de zoektocht naar Duitstalige sporen. Na een gezellige lunch om 13u15 gaat het in het Goethe-Institut met een praktijkgerichte workshop over regionale studies en didactisering verder.
De dag biedt ook informatiestandjes en de mogelijkheid om te praten en ideeën uit te wisselen met collega’s uit het hele land.
U kunt zich hier inschrijven: Online-Anmeldung – Deutschlehrkräftetag 2024 – Goethe-Institut Belgien
Welke carrièrekansen biedt het Duits? Hoe internationaal en meertalig is de haven van Antwerpen? Spontaan met klanten in het Duits communiceren – kan dat?
Duik in de beroepspraktijk van Henning Schussmüller, oprichter van Avantis HS Consultancy in de haven van Antwerpen-Brugge. Na verschillende posten in Londen, Genève, Brussel en Lyon weet deze consultant hoe meertaligheid een sleutel tot succes kan worden.
Net als in zijn colleges aan de Hogeschool van Osnabrück wil Henning Schussmüller ook in deze lezing studenten inspireren om buiten de gebaande paden te denken en levenslang van verschillende culturen te leren.
Dit evenement wordt georganiseerd door de opleidingen Business & Talen, Supply Chain Management, Internationaal Ondernemen en KMO-Management van de Karel de Grote Hogeschool.
De dood, de oude klootzak. Matthias Glasners “Sterven” is een indrukwekkend requiem over niet-verwerkte familietrauma’s in de traditie van Ingmar Bergman.
In vijf akten vertelt Matthias Glasners filmexperiment “Sterven” het verhaal van de disfunctionele familie Lunies. Daar is moeder Lissy Lunies, die zich stiekem verheugt dat haar aan dementie lijdende man Gerd een plekje in een verzorgingshuis krijgt. Haar gewonnen vrijheid is echter van korte duur, omdat ze zelf aan kanker lijdt. Centraal in de film staat haar zoon, dirigent Tom, die samen met zijn depressieve vriend Bernard werkt aan een compositie genaamd “Sterven”. En dan is er nog zijn zus Ellen, die een hartstochtelijke affaire heeft met een getrouwde tandarts. Pas door de confrontatie met de dood van hun vader komen de familieleden weer bij elkaar. Met een verontrustende mix van brutaliteit, humor en muzikale poëzie onthult de film meesterlijk de misvattingen en vooroordelen die elk van de personages tegenover de anderen heeft. De dramaturgie van het scenario en het acteursensemble slagen erin met grote virtuositeit het publiek te laten inzien dat, ondanks alle verlammende zinloosheid, de enige weg vooruit is om met elkaar te praten.
De film kreeg tal van onderscheidingen, waaronder de Zilveren Beer van de Berlinale voor het “Beste Scenario” en de “Lola” bij de Duitse Filmpreis in de categorieën “Beste Speelfilm”, “Beste Vrouwelijke Hoofdrol”, “Beste Mannelijke Bijrol” en “Beste Filmmuziek”. Publiek en pers zijn unaniem enthousiast.
„This is a bleak, bold, extravagantly crazy story which is emotionally incorrect at all times. There’s a lot of life in it.“
Peter Bradshaw, Guardian
„Matthias Glasners ‚Sterben‘ zelebriert die erzählerische Anarchie. Leben, Tod und Kunst geben sich die Klinke in die Hand in ‚Sterben‘, der – und das ist kein Widerspruch – vor Leben explodiert.“
Jens Balkenborg, TAZ
„‚Sterben‘ ist Matthias Glasners bislang reifster, auch unterhaltsamster Film.
Großartig ist er in erster Linie wegen seiner Schauspieler. Drei große Künstler erkunden das Geheimnis von Schuld und Herzenskälte: Corinna Harfouch, Lars Eidinger und Lilith Stangenberg.“
Philipp Bovermann, Süddeutsche Zeitung
„Ne vous laissez pas décourager par le titre – il s’agit tout autant de vivre – ou par la durée de trois heures ! ‚Sterben‘ nous invite à une étreinte commune audacieuse de la compassion.“
Jutta Brendemühl, Goethe-Institut Toronto
Deze film wordt gepresenteerd in samenwerking met de Université de Liège en met de vriendelijke steun van de Duitse Ambassade in Brussel.
Introductie in het Frans en Duits / Inleiding in het Duits en Frans:
Jeremy Hamers, Dienst Documentaire en Medialiteratie
Claus Telge, Dienst Duitse Taal en Literatuur
Centrum voor Duitse Studies, Université de Liège
Toegang is gratis, maar inschrijving is verplicht: claus.telge@uliege.be
Met de vriendelijke steun van de Duitse Ambassade in Brussel
https://www.grignoux.be/fr/evenement/2363/sterben
Berliner Ballade (Robert A. Stemmle,1948) – 85′
Faust (Murnau, 1926) – 118’
Stomme film met ondertitelde Duitse tussentitels, live begeleid op piano
Berliner Ballade (Robert A. Stemmle,1948) – 85′
Kameradschaft (G.W. Pabst, 1931) – 87′
Faust (Murnau, 1926) – 118’
Stomme film met ondertitelde Duitse tussentitels, live begeleid op piano.
Gegen die Wand (Fatih Akin, 2003) – 121′
Ter gelegenheid van de 100e sterfdag van Franz Kafka nodigt het Goethe-Institut België u uit voor een literair gesprek met Nicolas Mahler, die zijn komische biografie Komplett Kafka zal presenteren. Mahler presenteert Kafka’s leven en werk op onnavolgbaar geestige en spitsvondige wijze en verwerkt het in zijn eigen werk.
De gelijknamige postertentoonstelling (met prachtige foto’s en citaten uit de komische biografie) kan bij deze gelegenheid ook worden bekeken. De tentoonstelling werd georganiseerd door het Goethe-Institut in samenwerking met de kunstenaar en het Literaturhaus Stuttgart en aangevuld met didactisch materiaal. Geïnteresseerde scholen en universiteiten in België kunnen de posters lenen voor hun eigen tentoonstellingen. Registraties voor het evenement worden hier geaccepteerd: bildungskooperation-bruessel@goethe.de
Toegangsprijs: vanaf 18:30
Aanvang: 19:00
Aanmelding: torsten.leuschner@ugent.be
Contacten leggen, ideeën uitwisselen in beide talen en samen iets drinken: een cultureel evenement dat je niet mag missen! Tijdens ons speeddate-evenement brengen we Duitstalige docenten Duits in contact met Nederlandstalige docenten Duits. Het doel van de avond is om informele gesprekken te voeren in een ontspannen sfeer. Na afloop is er tijd voor een praatje en een drankje.
Ben je een Duitstalige die Duitse docenten wil ontmoeten en tegelijkertijd een beetje Nederlands wil oefenen? Of ben je Duits aan het leren en wil je graag met moedertaalsprekers praten? Kom dan naar ons speeddate evenement!
Contacten leggen, ideeën uitwisselen in beide talen en samen iets drinken: een cultureel evenement dat je niet mag missen! Tijdens ons speeddate-evenement brengen we Duitstalige docenten Duits in contact met Nederlandstalige docenten Duits. Het doel van de avond is om informele gesprekken te voeren in een ontspannen sfeer. Na afloop is er tijd voor een praatje en een drankje.
Ben je een Duitstalige die Duitse docenten wil ontmoeten en tegelijkertijd een beetje Nederlands wil oefenen? Of ben je Duits aan het leren en wil je graag met moedertaalsprekers praten? Kom dan naar ons speeddate evenement!
Een elitaire Weense kostschool, gehuisvest in de voormalige zomerresidentie van de Habsburgers, de klassenleraar een ouderwetse en despotische man. Wat kan men hier leren over het leven? Till Kokordka heeft het niet met de canon of met snobistische milieus. Zijn passie is gamen, met name het real-time strategiespel Age of Empires 2. Na de dood van zijn vader werd deze hobby een noodzaak. Niemand in zijn omgeving weet het, maar op vijftienjarige leeftijd is Till al een online beroemdheid als de jongste top 10-speler ter wereld. Maar, hoe stabiel is zo’n succes? In 2020, Tills laatste jaar op school, loopt alles anders dan verwacht voor Till zowel op school als in het leven.
Tonie Schachinger, geboren in New Dehli in 1992, groeide op in Nicaragua en Wenen, studeerde Duitse taal- en letterkunde aan de Universiteit van Wenen en taalkunsten aan de Universiteit voor Toegepaste Kunsten Wenen. In 2023 won hij de Duitse Boekenprijs voor zijn roman “Echtzeitalter”.
Duits op een prettige manier te leren, dat is het doel van deze workshops die door de Duitse ambassade, de ambassade van Liechtenstein, dasKULTURforum Antwerpen en het junges Theater Liechtenstein in scholen in Bierges (Bierk), Antwerpen en Oostende worden aangeboden.
In deze workshops leren de leerlingen met de hulp van pedagogische opleiders van het junges Theater Liechtenstein de grondslagen van de toneeltechnieken, van de lichaamstaal en van expressievormen. Het is een fantastische gelegenheid om te leren zich in het Duits uit te drukken zonder het zelf te weten!
De leerlingen zullen daarbij ook de mogelijkheid hebben hun kennissen van Liechtenstein, de cultuur en de geschiedenis van het land uit te diepen.
De workshops worden voor alle taalniveaus aangeboden.
Het programma voor 2024 is reeds volgeboekt. Indien u belangstelling hebt voor een theaterworkshop volgend jaar in uw school of meer informatie wenst te verkrijgen, kunt u zich graag richten tot mevrouw Sarah Diffels: ku-101-di@brue.auswaertiges-amt.de
Ter gelegenheid van de 100e sterfdag van Franz Kafka nodigt het Goethe-Institut België u uit voor een literair gesprek met Nicolas Mahler, die zijn komische biografie Komplett Kafka zal presenteren. Mahler presenteert Kafka’s leven en werk op onnavolgbaar geestige en spitsvondige wijze en verwerkt het in zijn eigen werk.
De gelijknamige postertentoonstelling (met prachtige foto’s en citaten uit de komische biografie) kan bij deze gelegenheid ook worden bekeken. De tentoonstelling werd georganiseerd door het Goethe-Institut in samenwerking met de kunstenaar en het Literaturhaus Stuttgart en aangevuld met didactisch materiaal. Geïnteresseerde scholen en universiteiten in België kunnen de posters lenen voor hun eigen tentoonstellingen. Registraties voor het evenement worden hier geaccepteerd:
bildungskooperation-bruessel@goethe.de
Ter gelegenheid van de 100e sterfdag van Franz Kafka organiseert het Goethe-Institut België een tentoonstelling van de komische biografie Komplett Kafka, gemaakt in samenwerking met de kunstenaar Nicolas Mahler en het Literaturhaus Stuttgart, als onderdeel van het Europanetzwerk Deutsch-programma en de Bildungskooperation Deutsch.
De tentoonstelling gaat gepaard met een literair gesprek met Nicolas Mahler, waarin hij zijn boek en zijn werk aan deze biografie zal presenteren. Mahler zal Kafka’s leven en werk op een onnavolgbaar geestige en aangrijpende manier presenteren en grote onbekenden uit Kafka’s leven en werk in zijn eigen werk betrekken.
Registraties voor het evenement worden hier geaccepteerd: europanetzwerk.deutsch-bruessel@goethe.de
Filmvertoning: “Das schweigende Klassenzimmer” (Originele versie met ondertitels, vanaf 15 jaar).
Tijd en plaats: 10:30 uur, Place Agora 19, LLN, 1348 Ottignies-Louvain-la-Neuve.
Stadsrally in Louvain-la-Neuve (met prijzen voor de winnaars!) voor leerlingen vanaf niveau A1+.
Tijd en plaats: 14:00 uur . Place Agora 19, LLN, 1348 Ottignies-Louvain-la-Neuve.
Meer: christina.wenke@uclouvain.be
“Dat is je reinste Kafka!”
Je hoeft Franz Kafka niet gelezen te hebben om te begrijpen wat kafkaiaans betekent. Kafka stond bekend om zijn surreële verhalen over de gewone mens in strijd met autoriteiten en persoonlijke problemen. Hij liet een opvallend klein oeuvre na. Maar met de literatuur die er over zijn teksten geschreven werd, kan je een hele bibliotheek vullen.
In deze cursus buigen we ons over de meest courante visies op het werk van Franz Kafka (1883-1924). Aan de hand van een selectie van fragmenten uit zijn romans, kortverhalen, dagboeken en brieven proberen we samen tot betekenis te komen.
Docent: Deeviet Caelen
Partner: Amarant
Prijs
Een elitaire Weense kostschool, gehuisvest in de voormalige zomerresidentie van de Habsburgers, de klassenleraar een ouderwetse en despotische man. Wat kan men hier leren over het leven? Till Kokordka heeft het niet met de canon of met snobistische milieus. Zijn passie is gamen, met name het real-time strategiespel Age of Empires 2. Na de dood van zijn vader werd deze hobby een noodzaak. Niemand in zijn omgeving weet het, maar op vijftienjarige leeftijd is Till al een online beroemdheid als de jongste top 10-speler ter wereld. Maar, hoe stabiel is zo’n succes? In 2020, Tills laatste jaar op school, loopt alles anders dan verwacht voor Till zowel op school als in het leven.
Tonie Schachinger, geboren in New Dehli in 1992, groeide op in Nicaragua en Wenen, studeerde Duitse taal- en letterkunde aan de Universiteit van Wenen en taalkunsten aan de Universiteit voor Toegepaste Kunsten Wenen. In 2023 won hij de Duitse Boekenprijs voor zijn roman “Echtzeitalter”.
Link: https://forms.gle/rAygRKQLKaqSaUrAA
Cultuur vanuit Oost-België
NEBENSACHE – een bijzaak
Een tonneelstuk voor iedereen vanaf 6 jaar
Een bijzaak. Een verhaal dat alle dagen voorkomt. Een verhaal zonder krantenkop.
Cornelius slaapt elke nacht op een andere plek. Vandaag wordt hij wakker in de hoek van een kamer. Misschien is het een klaslokaal. Hij reist door. Hij is altijd op reis. Hij zwerft over het platteland omdat hij geen thuis heeft van steen of hout of beton of ijs. Zijn thuis is onderweg zijn en ook de mensen die hij ontmoet.
Hij bezit niets, behalve een blute, afgebrande kinderwagen. Dat was niet altijd het geval. Nu bewaart hij zijn weinige bezittingen en een verhaal in deze kinderwagen. Hij vertelt dit verhaal aan iedereen die het maar wil horen. Het is een verhaal over geluk en over wat je nodig hebt om gelukkig te zijn. Over bezittingen en verlies. Over schuld en schuldgevoel. Over boeren en banken. Over hopeloosheid en de moed om een nieuwe start te maken.
Als hij het verhaal verteld heeft, vertrekt hij weer. Morgen wordt Cornelius wakker in een andere kamer. Misschien is het een theater.
Nebensache is een productie van het AGORA Theater (Sankt Vith, België) gebaseerd op het toneelstuk Nebensache van Jakob Mendel & Gitte Kath, vertaald door Volker Quandt (1994), uitgegeven door Harlekin Theaterverlag (Tübingen). Roland Schumacher speelt in de regie van Kurt Pothen
Wanneer? Op woensdag 16 oktober om 18 uur (toegang vanaf 17u30)
Gelieve u aan te melden via dg.bruessel@dgov.be t.e.m. 9 oktober.
De Duitse afdelingen van de Universiteit van Namen en de Haute-École de la Province de Namur nodigen je uit voor hun speurtocht met het thema “Duitse cultuur in Namen”. Ga met ons mee op een ontdekkingsreis door Namen en los spannende raadsels op over de Duitse cultuur. Onze speurtocht leidt je naar verschillende locaties waar je aanwijzingen kunt verzamelen om de vragen te beantwoorden en meer te leren over Duitse cultuur en tradities. Aan het einde van de speurtocht wachten er geweldige prijzen op je, evenals een gezellige receptie met Duitse lekkernijen.
Het evenement is tweetalig (Duits/Frans) en daardoor toegankelijk voor iedereen! De deelname is gratis, maar vooraf inschrijven is verplicht.
Als je geïnteresseerd bent, stuur ons dan een e-mail naar het volgende adres: emma.joveneau@unamur.be. We kijken uit naar je deelname!
Wanneer?
16:00 uur: Start van de speurtocht (Verzamelpunt: Rue Grafé 1)
Vanaf 18:00 uur: Prijsuitreiking en receptie
Een elitaire Weense kostschool, gehuisvest in de voormalige zomerresidentie van de Habsburgers, de klassenleraar een ouderwetse en despotische man. Wat kan men hier leren over het leven? Till Kokordka heeft het niet met de canon of met snobistische milieus. Zijn passie is gamen, met name het real-time strategiespel Age of Empires 2. Na de dood van zijn vader werd deze hobby een noodzaak. Niemand in zijn omgeving weet het, maar op vijftienjarige leeftijd is Till al een online beroemdheid als de jongste top 10-speler ter wereld. Maar, hoe stabiel is zo’n succes? In 2020, Tills laatste jaar op school, loopt alles anders dan verwacht voor Till zowel op school als in het leven.
Tonie Schachinger, geboren in New Dehli in 1992, groeide op in Nicaragua en Wenen, studeerde Duitse taal- en letterkunde aan de Universiteit van Wenen en taalkunsten aan de Universiteit voor Toegepaste Kunsten Wenen. In 2023 won hij de Duitse Boekenprijs voor zijn roman “Echtzeitalter”.
Link: https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSfmwgtkQxia08Tn35CuJIp7CCymhiNzmiIY6yfx-CijFL04sg/viewform
Lihttps://docs.google.com/forms/d/1bCvMHnIoON3c7R7W4WdbNraUONnUIzSojkC5WyarFDcps://docs.google.com/forms/d/1bCvMHnIoON3c7R7W4WdbNraUONnUIzSojkC5WyarFDc
Uiterste inschrijfdatum voor de Duitse quiz (vrijdag 4 oktober 2024, 23:59 uur).
De in Wenen wonende freelance schrijfster Margret Kreidl weeft in haar poëzie en proza, maar ook in haar toneelstukken, libretti en hoorspelen, klankdraden die rijk zijn aan associaties, waarbij ze verschillende lyrische vormen en tradities reactiveert. Herinneringen en dromen, verwijzingen naar teksten uit de wereldliteratuur en iconische kunstwerken worden verweven met triviale elementen zoals krantenkoppen en weerberichten op een speelse manier die ruimte laat voor gedachten en toespelingen om verder te spiraliseren.
Kreidl schrijft hoorspelen (bijv. “Eine Schwalbe falten”, compositie: António Breitenfeld Sá Dantas, ORF 2017) en voorstellingen (bijv. “EINLEUCHTEND WEISS”, composities van Sanziana Dobrovicescu, Clemens Nachtmann en Antonis Rouvelas, KULTUM, Graz 2021). Ze heeft ook talrijke boeken gepubliceerd, waaronder: ch bin eine Königin. Auftritte, Wieser Verlag 1996; In allen Einzelheiten. Catalogus, Ritter Verlag 1998; Hier schläft das Tier mit Zöpfen. Gedichte mit Fußnoten, Berger Verlag 2018. In de uitgave Korrespondenzen: Laute Paare. Szenen Bilder Listen, 2002; Mitten ins Herz, 2005; Eine Schwalbe falten, 2009; Einfache Erklärung. Alphabet der Träume, 2014; Zitat, Zikade. Zu den Sätzen, 2017; Schlüssel zum Offenen. Gedichten, 2021; Mehr Frauen als Antworten. Gedichte mit Fußnoten, 2023. De bundel Wien, Schwedenplatz polyphon, die ze samen met Lucas Cejpek bewerkte, is net verschenen bij Sonderzahl-Verlag.
Margret Kreidl heeft verschillende prijzen en beurzen ontvangen voor haar werk, bijvoorbeeld de Robert Musil Scholarship in 2017, de Outstanding Artist Award Literature van de Bondskanselarij in 2018 en de Prijs van de Stad Wenen in 2021. Sinds 2015 doceert ze esthetica en creatief schrijven aan het Max Reinhardt Seminar
Op 14 oktober 2024 ontvangen we de Oostenrijkse schrijver Tonio Schachinger in het Onze-Lieve-Vrouwecollege plus in Antwerpen. Schachinger kreeg in 2023 de prestigieuze Deutscher Buchpreis voor “Echtzeitalter”, een humoristische en maatschappijkritische coming-of-age-roman die zich afspeelt op een elitaire middelbare school in Wenen. Geen betere locatie dus dan een college om de auteur te ontmoeten!
De roman
Een elitaire Weense kostschool, gehuisvest in de voormalige zomerresidentie van de Habsburgers, de klassenleraar een ouderwetse en despotische man. Wat kan men hier leren over het leven? Till Kokorda heeft het niet met de canon of met snobistische milieus. Zijn passie is gamen, met name het real-time strategiespel Age of Empires 2. Na de dood van zijn vader werd deze hobby een noodzaak. Niemand in zijn omgeving weet het, maar op vijftienjarige leeftijd is Till al een online beroemdheid als de jongste top 10-speler ter wereld. Maar wat bekent dit succes? In 2020, zijn laatste jaar op school, loopt alles anders dan verwacht zowel op school als in zijn leven.
De auteur
Tonio Schachinger, geboren in New Dehli in 1992, groeide op in Nicaragua en Wenen, studeerde Duitse Taal- en Letterkunde aan de Universiteit van Wenen en Woord aan de Universiteit voor Toegepaste Kunsten Wenen. Met zijn debuutroman Nicht wie ihr verwierf Schachinger in 2019 al eens een plek op de Shortlist van de Deutscher Buchpreis.
In de media
“Ein Internatsroman, ausgezeichnet mit dem Deutschen Buchpreis, der den Vergleich mit Robert Musil oder Hermann Hesse nicht scheuen muss.” — Denis Scheck, ARD Druckfrisch
“Eine witzige, kühl analysierende, einfühlsame Geschichte junger Menschen im 21. Jahrhundert… Ein herausragender Gegenwartsroman.” — FAS
Uit het juryrapport
„Mit feinsinniger Ironie spiegelt Schachinger die politischen und sozialen Verhältnisse der Gegenwart.“
Aanmelding via deze link: https://forms.gle/rAygRKQLKaqSaUrAA
De Week van het Duits start op maandag 14 oktober 2024 om 18u30 en zal door Bas Böttcher, een Duitse schrijver en poetry slammer, officieel geopend worden.
Bas Böttcher is een van de medeoprichters van de Duitstalige spoken word scene. Zijn teksten worden beschouwd als klassiekers van de hedendaagse podiumpoëzie. Ze verschijnen in handboeken en belangrijke Duitse poëziebundels (Der Neue Conrady, Lyrikstimmen e.a.). Samen met Wolf Hogekamp publiceerde hij in 2005 de eerste poetryclip-DVD. (Voland & Quist/Lingua Video). Hij publiceerde ook de dichtbundels “Dies ist kein Konzert” (2006), “Neonomade” (2009) en “Vorübergehende Schönheit” (2012) bij Voland & Quist.
Tijdens zijn performance zal hij Duitse en Engelse woorden met elkaar mengelen.
De toegang is gratis.
Meld u a.u.b. tot 30 september per e-mail aan via: ku-101-di@brue.auswaertiges-amt.de
De volgende dag geeft Bas Böttcher workshops op de Duitse ambassade om leerlingen Duits kennis te laten maken met de technieken van poetryslam.
Een geweldige kans om slam te ontdekken en een Duitse slammer te ontmoeten, maar ook een mooie gelegenheid om de Duitse taal te oefenen!
Op woensdag 16 oktober komt de Duitse Poetry Slammer Paul Bank opnieuw naar Luik voor een workshop. Samen met scholieren en studenten zal hij Duitse spoken-word-teksten uitwerken. Creatief plezier gegarandeerd!
Talen: Duits en Frans (vertaling en tolkdiensten worden voorzien om ook beginners in staat te stellen deel te nemen).
Dit evenement is voor iedereen, met speciale aandacht voor studenten.
Gratis, maar inschrijving vereist: cletawe@uliege.be
Dit evenement vindt plaats in het kader van de cursus “Meilensteine der deutschen Kulturgeschichte“ (LGERM1315).
De besproken films zijn: Groeten uit Fukushima van Doris Dörrie, Sonnenallee van Leander Haußmann en Rien à déclarer van Dany Boon.
Ken je al Duits? Ok – waarom test je dan niet hoe goed je de Duitse literatuur kent!
Tijdens de Week van het Duits kunnen klassen van middelbare scholen in Oost-België deelnemen aan onze literaire quiz. Twee klassen tegelijk spelen online een Kahootquiz tegen elkaar. Onze quizmaster stelt vragen over literatuur. Let op: in het begin is het makkelijk, maar dan… Eens kijken wat jullie kunnen!
De literatuurquiz is ontwikkeld door Vanessa Stilmant, docente aan de Pater Damianusschool in Euoen.
Vragen over de Kahoot? Contact: wenkechristina@gmail.com
Inschrijvingsformulier: wenchr@eiverseau.be
Filmvertoning: “Das schweigende Klassenzimmer”, origineel met ondertitels (FSK15).
Vragen : wenchr@eiverseau.be
Oostenrijk 2022, Goiginger
Tickets: Website von Cinema ZED.
Duitsland 1982, Herzog
Tickets: Website von Cinema ZED.
Duitsland 2023, Petzold
Tickets: Website von Cinema ZED.
Zwitserland 2017, Volpe
Socialiseren, talen uitwisselen en samen proosten: Dat klinkt als een culturele cocktail die je niet mag missen! Op onze online bijeenkomst brengen we Duitssprekenden samen met Nederlandstalige Duitsleerders. Het doel van de avond: informele gesprekken in een ontspannen sfeer.
Ben je Duitstalig en wil je Duitse leerders ontmoeten en tegelijkertijd je Nederlands oefenen? Of ben je Duits aan het leren en kijk je uit naar gesprekken met Duitse moedertaalsprekers? Schrijf je dan in voor ons online speeddaten!
Schrijf je hier in als je Duits leert.
Schrijf je hier in als je Nederlands leert.
Twee dagen voor het evenement ontvang je een e-mail met de zoomlink en verdere informatie.